Wi-fi Privacy Camera est une caméra d’intérieur dotée d'une fonction "Care" qui comprend un bouton d'appel permettant d’appeler l'utilisateur ducompte auquel la caméra est connectée.
Prenez soin de vos proches à distance !
Au moment de l’installation votre Smartphone doit être connecté à un réseau Wi-fi 2.4 Ghz uniquement. Certains réseaux box proposent des réseaux unifiés 2.4 et 5Ghz. Si besoin désactivez les réseaux 5Ghz le temps de l’installation
Si la connexion ne se fait pas il s’agit dans 95% des cas d’un des problèmes suivants :
Tout d’abord, assurez-vous que votre assistant vocal est relié à Internet et fonctionne correctement (posez lui une question pour vérifier)
Ensuite suivez les instructions ci-dessous :
Sur l’écran d’accueil de la Wi-fi Privacy Camera, vous trouverez plusieurs options :
: Mettre l’image de votre caméra en plein écran
: Prendre une photo
: Parler au micro de la Wi-Fi Privacy Camera
: Enregistrer une vidéo
: Cacher le menu et les options
Sur la Wi-fi Privacy Camera vous avez un bouton d’urgence placé sur le devant de la caméra, celui-ci permet à une personne se sentant en danger ou ayant besoin d’aide d’appuyer dessus, cela déclenchera un appel sur votre téléphone.
Si l’on se connecte au même compte depuis plusieurs téléphones, tous les téléphones reçoivent l’appel entrant.
Si on partage la Wi-fi Privacy Camera avec un autre compte, les 2 comptes reçoivent l’appel entrant.
La carte micro SD s’installe sous la tête de la Wi-Fi Privacy Camera, vous pouvez la faire bouger à partir des flèches directionnelles dans l’app.
Vous pouvez créer un scénario avec votre Wi-fi Privacy Camera, par exemple :
Si la Wi-Fi Privacy Camera détecte un mouvement, alors allumer l’ampoule du salon (si vous avez également une ampoule connectée)
Dans l’onglet smart scene, appuyez sur le + en haut à droite et choisissez lorsque le statut de l’appareil change.
Sélectionnez votre Wi-Fi Privacy Camera et cochez détection de mouvement
Dans la catégorie Alors, appuyez sur le petit +, choisissez exécuter le périphérique, sélectionnez votre ampoule et "Allumé".
N’oubliez pas de sauvegarder votre nouvelle smart scene !
Pour répondre à toutes vos questions, visitez: orange.be
Avenue du Bourget 3, 1140 Bruxelles, Belgique.
NL: Voor antwoord op eventuele vragen, surf naar: orange.be
Bourgetlaan 3, 1140 Brussel, België.
EN: To answer any questions, visit:
orange.be
ES: Para resolver cualquier duda, visita: orange.es
Parque Empresarial “LA FINCA” 28223 Pozuelo de Alarcón,
Madrid, España.
PL: Aby znaleźć odpowiedź na wszelkie pytania, odwiedź: orange.pl
Al. Jerozolimskie 160, 02-326 Warszawa, Polska.
Utilisation en intérieur uniquement • Ne pas démonter, modifier ou tenter de réparer le produit ou l’adaptateur secteur USB fourni (et son cable) avec le produit • Ne pas utiliser la caméra si celle-ci est hors d’usage, endommagée ou qu’elle émet des bruits anormaux • Ne pas utiliser l’adaptateur secteur USB fourni si celui-ci est hors d’usage ou endommagé • Ne pas utiliser le cable USB si celui-ci apparaît endommagé • Ne pas renverser de liquide sur la caméra ou l'adaptateur secteur USB, ni exposer la caméra à des environnements trop humides (supérieur à 75%) • Ne pas exposer à des températures supérieures à 50°C pour le stockage et à 40°C en utilisation • Ne pas utiliser de liquide ni de solvant pour nettoyer la caméra ou le chargeur secteur USB • Ne jamais tenter de brancher ou débrancher la caméra avec les mains humides ou mouillées • Lors d’une remise en marche après une non-utilisation prolongée, vérifier l’intégrité du produit et le nettoyer avant branchement sur secteur • Ne pas laisser à la portée des enfants • Le non respect des précautions précédentes peut occasionner des risques d’électrocution
Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication pendant 24 mois. Les modalités d’application sont susceptibles de varier en fonction de votre revendeur. La garantie s’applique à condition que l’appareil soit utilisé conformément à l’usage pour lequel il a été vendu et notamment dans le cadre d’une utilisation domestique et non pas professionnelle.
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Pour voir la déclaration de conformité CE / UE cliquez ici
Le soussigné Apynov déclare que l’équipement radioélectrique Konyks Camini Care de référence P50ZA3 est conforme aux directives 2014/53 UE, 2011/65 UE & 2015/863 UE
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://konyks.com/ce-caminicare/
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
The undersigned Apynov declares that the Konyks Camini Care radio equipment with reference P50ZA3 is in compliance with directives 2014/53 UE, 2011/65 UE & 2015/863 UE. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://konyks.com/ce-caminicare/
Modèle : Konyks Camini Care (P50ZA3) ● Connectivité sans fil / Wireless: Wi-Fi: 2412MHz ~ 2472MHz (Max 19 dBm)
Fabriqué par / Manufactured by:
Shenzhen Zigxico Technology Co., Ltd.
3F, building B, Shuichanjingwan First Industrial Park, Gushu, Xixiang Street, Baoan District, Shenzhen, China
Importé par / Imported by: Konyks/Apynov, 5 esplanade Compans Caffarelli, bât A, CS57130 – 31071 Toulouse cedex 7
pour Orange:
Belgium: Avenue du Bourget 3, 1140 Bruxelles, Belgique. orange.be
Spain: Parque Empresarial “LA FINCA” 28223 Pozuelo de Alarcón,
Madrid, España. orange.es
Poland: Al. Jerozolimskie 160, 02-326 Warszawa, Polska. orange.pl.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez
.